Katy Perry – Hot N Cold

เนื้อเพลงสากล Katy Perry – Hot N Cold
แปลเพลง Hot N Cold
ศิลปิน: เคที เพร์รี
อัลบั้ม: วันออฟเดอะบอยส์
วางจำหน่าย: พ.ศ. 2551
รางวัลที่ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิง: รางวัลแกรมมี สาขาศิลปินหญิงขับร้องสดยอดเยี่ยมสาขาเพลงป๊อป



You change your mind like a girl changes clothes
Yeah, you, PMS like a bitch I would know
And you over think always speak critically
I should know that you’re no good for me

เธอชอบเปลี่ยนใจเหมือนกับผู้หญิงชอบเปลี่ยนเสื้อ
ช่ายยย อารมณ์เหมือนกับผู้หญิงเป็นเมนส์เลยหวะ เหอะ!!
ชอบคิดมโนแล้วก็พูดไม่เกรงใจฉันบ้างเลย
ฉันน่าจะรู้ว่าเธอไม่เหมาะกับฉันหรอก

‘Cause you’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down
You’re wrong when it’s right
It’s black and it’s white
We fight, we break up
We kiss, we make up
(you) You don’t really wanna stay, no
(you) But you don’t really wanna go-o
You’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down

เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วออก
ขึ้นแล้วลง
เธอโง่ทั้งๆที่คุณฉลาด
ผิดทั้งๆที่ถูก
เราไฝว้ เราเลิกกัน
เราจูบ คืนดีกัน
เธอเนี่ยที่จริงก็ไม่อยากอยู่กับฉันไม่ใช่หรอ
แต่เธอก็ไม่ไปซักที
เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วก็ออก
ขึ้นแล้วก็ลง


We used to be just like twins so in sync
The same energy now’s a dead battery
Used to laugh ’bout nothing now you’re plain boring
I should know that you’re not gonna change

เราเคยเป็นเหมือนฝาแฝดที่เข้าขากันได้ดี
เราเคยมีเรี่ยวแรงทำสิ่งต่างๆ แต่ตอนนี้แบตหมดละหรอ
เคยหัวเราะกับเรื่องโง่ๆ แต่ตอนนี้คือเธอมาบ่นว่าเบื่อคืออะไร
ฉันน่าจะรู้ว่าเธอจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงอะไรเลย

‘Cause you’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down
You’re wrong when it’s right
It’s black and it’s white
We fight, we break up
We kiss, we make up
(you) You don’t really wanna stay, no
(you) But you don’t really wanna go-o
You’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down

เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วออก
ขึ้นแล้วลง
เธอโง่ทั้งๆที่คุณฉลาด
ผิดทั้งๆที่ถูก
เราไฝว้ เราเลิกกัน
เราจูบ คืนดีกัน
เธอเนี่ยที่จริงก็ไม่อยากอยู่กับฉันไม่ใช่หรอ
แต่เธอก็ไม่ไปซักที
เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วก็ออก
ขึ้นแล้วก็ลง

Someone call the doctor
Got a case of a love bi-polar
(bi-polar คือคนที่มีสองอารมณ์ เดี๋ยวดีเดี๋ยวร้าย : ผู้แปล)
Stuck on a roller coaster
Can’t get off this ride

ใครก็ได้เรียกหมอให้กูที
กูเจอคนผีเข้าผีออกวุ้ย
ฉันติดอยู่ในวังวนพิศดารนี้
ออกไปไหนไม่ได้

You change your mind like a girl changes clothes
ทำไมเธอชอบเปลี่ยนใจเหมือนผู้หญิงชอบเปลี่ยนเสื้อวะ

‘Cause you’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down
You’re wrong when it’s right
It’s black and it’s white
We fight, we break up
We kiss, we make up

เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วออก
ขึ้นแล้วลง
เธอโง่ทั้งๆที่คุณฉลาด
ผิดทั้งๆที่ถูก
เราไฝว้ เราเลิกกัน
เราจูบ คืนดีกัน

You’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down
You’re wrong when it’s right
It’s black and it’s white
We fight, we break up
We kiss, we make up
(you) You don’t really wanna stay, no
(you) But you don’t really wanna go-o
You’re hot then you’re cold
You’re yes then you’re no
You’re in then you’re out
You’re up then you’re down, down…

เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วออก
ขึ้นแล้วลง
เธอโง่ทั้งๆที่คุณฉลาด
ผิดทั้งๆที่ถูก
เราไฝว้ เราเลิกกัน
เราจูบ คืนดีกัน
เธอเนี่ยที่จริงก็ไม่อยากอยู่กับฉันไม่ใช่หรอ
แต่เธอก็ไม่ไปซักที
เดี๋ยวร้อนเดี๋ยวหนาว
โอเคแล้วไม่โอเค
เข้าแล้วก็ออก
ขึ้นแล้วก็ลง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น