วันอาทิตย์ที่ 20 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

Bruno Mars - Just The Way You Are




แปลเพลง Bruno Mars - Just The Way You Are
Ohhhhh ohhhhhh ohhhhhh ohhhhhhh
อาา อ่าา อ้า  อ่าาา

[Verse 1:]
Oh, her eyes, her eyes
Make the stars look like they're not shinin'
Her hair, her hair
Falls perfectly without her trying
She's so beautiful
And I tell her everyday
Yeah

โอ้วว ตาเธอ ตาเธอ
เป็นประกายยิ่งกว่าดาวนะเออ
ผมเธอ ผมเธอ
สวยงามโดยไม่ต้องแต่งเติมอะไรเลย
เธอน่ารักมากเลย
ผมบอกเธองี้ทุกวัน
เย้


I know, I know
When I compliment her she won't believe me
And it's so, it's so
Sad to think that she don't see what I see
But every time she asks me, "Do I look okay?"
I say,

ผมรู้ๆ
เวลาผมชมเธอทีไร เธอก็ไม่เคยเชื่อเลย
มันก็ มันก็
แย่นะที่เธอไม่เห็นเหมือนที่ผมเห็น
แต่ทุกครั้งที่เธอถามผมว่า ดูโอเคไหม
ผมว่า..


When I see your face (face, face...)
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing (amazing)
Just the way you are (are)
And when you smile (smile, smile...)
The whole world stops and stares for a while
'Cause, girl, you're amazing (amazing)
Just the way you are (are).
Yeah

เวลาผมมองไปที่เบ้าหน้าคุณทีไร
ไม่มีอะไรที่ผมอยากให้มันเปลี่ยนไปเลย
เพราะคุณ ขาใหญ่
ในแบบของคุณอยู่แล้ว
เวลาที่คุณยิ้ม
โลกทั้งโลกก็หยุดหมุนและจ้องไปที่คุณ
เพราะคุณ อ้วน
ในแบบที่คุณเป็น


Her lips, her lips
I could kiss them all day if she'd let me
Her laugh, her laugh
She hates but I think it's so sexy
She's so beautiful
And I tell her everyday,

ริมฝีปากของเธอ ริมฝีปากของเธอ
ผมขอจูบมันทุกวันเลยได้ไหม
เสียงหัวเราะ เสียงหัวเราะของเธอ
เธอไม่ชอบเลย แต่ผมว่ามันเซ็กชี่ดีนะ
เธอโค ตะ ระ น่ารักเลย
ผมบอกงี้ทุกวัน

Oh you know, you know, you know
I'd never ask you to change
If perfect's what you're searching for
Then just stay the same
So don't even bother asking if you look okay
You know I'll say,

โอ้ว รู้ไหม รู้ไหม
ผมจะไม่มีวันบอกให้คุณเปลี่ยนอะไรเลย
ถ้าความสมบูรณ์แบบคือสิ่งที่คุณตามหาอยู่
ก็เป็นแบบเดิมนี้แหละสมบูรณ์แบบที่สุดแล้ว
แล้วก็ไม่ต้องถามอีกนะว่า ดูโอเคยัง


When I see your face (face, face...)
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing (amazing)
Just the way you are (are)
And when you smile (smile, smile...)
The whole world stops and stares for a while
'Cause, girl, you're amazing (amazing)
Just the way you are (are)

เวลาผมมองไปที่เบ้าหน้าคุณทีไร
ไม่มีอะไรที่ผมอยากให้มันเปลี่ยนไปเลย
เพราะคุณน่ะ อ้วน
ในแบบของคุณอยู่แล้ว
เวลาที่คุณยิ้ม
โลกทั้งโลกก็หยุดหมุนและจ้องไปที่คุณ
เพราะคุณน่ะ โครตอ้วน
ในแบบที่คุณเป็น


The way you are
The way you are
Girl, you're amazing (amazing)
Just the way you are (are)

ในแบบของคุณ
ในแบบของคุณ
คุณน่ารัก
ในแบบของคุณอยู่แล้ว


When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing (amazing)
Just the way you are (are)
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
'Cause, girl, you're amazing
Just the way you are

เวลาผมมองไปที่เบ้าหน้าคุณทีไร
ไม่มีอะไรที่ผมอยากให้มันเปลี่ยนไปเลย
เพราะคุณน่ะ น่ารัก
ในแบบของคุณอยู่แล้ว
เวลาที่คุณยิ้ม
โลกทั้งโลกก็หยุดหมุนและจ้องไปที่คุณ
เพราะคุณน่ะ น่ารัก
ในแบบที่คุณเป็น

Yeah
เย้

วันพฤหัสบดีที่ 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

M2M – Pretty Boy



แปลเพลง M2M – Pretty Boy
I lie awake at night
See things in black and white
I've only got you inside my mind
You know you have made me blind

ฉันนอนไม่หลับเลยอะ
มองเห็นอะไรเป็นขาวดำไปหมด
ทำอะไรก็เห็นแต่หน้าเธอ
รู้ไหมว่าเธอทำให้ฉันตาบอดไปแล้ว

I lie awake and pray
That you will look my way
I have all this longing in my heart
I knew it right from the start

ฉันตื่นขึ้นมาสวดภาวนาอธิฐาน
ให้เธอหันมองมาที่ฉันบ้าง
คิดแบบนี้มาโดยตลอด
รู้ตั้งแต่แรกแล้วล่ะ

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you

โอ๊ยยย หล่ออ่ะ น่ารักจัง รักเลยอ่ะ
แบบว่าไม่เคยรักใครแบบนี้มาก่อนเลย
สุดหล่อของฉัน
บอกทีว่าเธอก็รักฉันเหมือนกัน
โอ๊ยยย หล่ออ่ะ หล่ออ่ะ
ฉันอยากได้คุณ
โอ๊ยย พ่อรูปหล่อฉันต้องการคุณจริงๆ
ให้ฉันได้เข้าไปในใจของเธอเถอะ
ให้ฉันได้อยู่ข้างๆคุณนะ


I used to write your name
And put it in a frame
And sometimes I think I hear you call
Right from my bedroom wall

ฉันเคยเขียนชื่อเธอ
แล้วใส่กรอบเอาไว้
บางครั้งฉันก็คิดว่าได้ยินเสียงคุณ
จากกำแพงห้องของฉัน


You stay a little while
And touch me with your smile
And what can I say to make you mine
To reach out for you in time

อยู่ต่ออีกหน่อย
สัมผัสฉันด้วยรอยยิ้มของคุณ
ต้องพูดไง เธอถึงจะเป็นของฉัน
และเอื้อมคว้าเธอได้ทันเวลา

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you

โอ๊ยยย หล่ออ่ะ น่ารัก ฉันรักเธอจัง
แบบว่าไม่เคยรักใครแบบนี้มาก่อนเลย
สุดหล่อของฉัน
บอกทีว่าเธอก็รักฉันเหมือนกัน
โอ๊ยยย หล่ออ่ะ หล่ออ่ะ
ฉันอยากได้คุณ
โอ๊ยย พ่อรูปหล่อฉันต้องการคุณจริงๆ
ให้ฉันได้เข้าไปในใจของเธอเถอะ
ให้ฉันได้อยู่ข้างๆคุณนะ

Oh pretty boy
Say you love me too

โอ๊ยย น่าร็อคอ่ะ
บอกทีว่าเธอก็ชอบฉันเหมือนกัน

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you

โอ๊ยยย หล่ออ่ะ น่ารักจัง รักเลยอ่ะ
แบบว่าไม่เคยรักใครแบบนี้มาก่อนเลย
สุดหล่อของฉัน
บอกทีว่าเธอก็ชอบฉันเหมือนกัน
โอ๊ยยย หล่ออ่ะ หล่ออ่ะ
ฉันอยากได้คุณ
โอ๊ยย พ่อรูปหล่อฉันต้องการคุณจริงๆ
ให้ฉันได้เข้าไปในใจของเธอเถอะ
ให้ฉันได้อยู่ข้างๆคุณนะ

วันศุกร์ที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

Avril Lavigne - Hot



แปลเพลง Avril Lavigne - Hot
Ah, ah ah
You're so good to me baby, baby

อ่าา อ้าา อา อ้าา อาา
เธอดีกับฉันจังที่รัก อ้ายยย

I wanna lock you up in my closet when no one's around
I wanna put your hand in my pocket because you're allowed
I wanna drive you into the corner and kiss you without a sound
I wanna stay this way forever I'll say it loud

ตอนไม่มีใคร ฉันอยากล็อกคุณไว้ในตู้จริงๆเลยเชียว
ฉันอยากให้เธอเอามือล้วงลงไปในกระเป๋าฉัน เธอเป็นคนเดียวที่ฉันยอมนะ
ฉันอยากผลักเธอเข้าไปตรงมุมนั้นแล้วจูบเธอซะ
ฉันอยากอยู่แบบนี้ไปตลอดเลย จะร้องให้มันดังๆ ไปเลย อ่าาาา

Now you're in, and you can't get out
ตอนนี้เธอติดกับแล้วล่ะ ออกไปไหนไม่ได้หรอก ฮิ

You make me so hot
Make me wanna drop
It's so ridiculous
I can barely stop
I can hardly breathe
You make me wanna scream
You're so fabulous
You're so good to me baby, baby
You're so good to me baby, baby

เธอทำให้ฉันน้ำเดินแล้วนะ
ฉันแทบอยากจะลงไปกองกับพื้น
มันใครตจะง้องแง้งเลย
ฉันแทบจะหยุดไม่ได้
แทบจะไม่หายใจ
เธอทำให้ฉันอยากกริ๊ดดดออกมาดังๆ
ดีงามจ้าา
เธอดีกับฉันจัง เบบี้
ที่รัก เบบี้


I can make you feel all better, just take it in
And I can show you all the places you've never been
And I can make you say everything that you've never said
And I will let you do anything again and again

ฉันทำให้เธอรู้สึกดีกว่านี้ได้อีกนะ เข้ามานี่เร็ว เข้ามา เข้ามา
เดี๋ยวฉันจะพาเธอไปในที่ที่เธอไม่เคยไป
และฉันจะทำให้เธอพูดในสิ่งที่เธอไม่เคยพูด
ฉันจะยอมให้เธอทำอะไรก็ได้กับฉันทุกอย่างเลย

Now you're in, and you can't get out
ตอนนี้เธอเข้ามาแล้ว ออกไปไหนไม่ได้หรอก เสร็จตูล่ะ

You make me so hot
Make me wanna drop
It's so ridiculous
I can barely stop
I can hardly breathe
You make me wanna scream
You're so fabulous
You're so good to me baby, baby
You're so good to me baby, baby

เธอทำให้ฉันน้ำเดินแล้วนะ
ฉันแทบอยากจะลงไปกองกับพื้น
มันใครตจะงี่เง่าเลย
ฉันแทบจะหยุดไม่ได้
แทบจะไม่หายใจ
เธอทำให้ฉันอยากกริ๊ดดดออกมาดังๆ
ดีงามจ้าา
เธอดีกับฉันจัง เบบี้
ที่รัก ที่รักจ๊ะ


Kiss me gently
Always I know
Hold me, love me
Don't ever go
Ooh, yeah yeah

ค่อยๆจูบฉันเบาๆ
อย่างที่ฉันรู้
กอดฉัน รักฉัน
อย่าไปไหน
โอ้ววว เย เย้!!

You're so good
ดีงามจ้าา

วันศุกร์ที่ 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

Wiz Khalifa - See You Again ft. Charlie Puth



แปลเพลง Wiz Khalifa - See You Again ft. Charlie Puth

It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
(Hey)

พอไม่มีมืงแม่งโครตเหงาเลยวะ เพื่อน
กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ถ้าได้เจอกันนะ
กูกับมืงก็เดินทางมาด้วยกันไกลมากจากจุดเริ่มต้น
โอ้วว กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ตอนเจอกัน
ถ้าได้เจอนะ

[Wiz Khalifa:]
Damn, who knew?
All the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here talking to you
'Bout another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up
Look at things different, see the bigger picture
Those were the days
Hard work forever pays
Now I see you in a better place (see you in a better place)

ไอ้สัส ใครจะไปรู้วะ
ทุกอย่างที่ทำกันมา
เรื่องราวต่างๆที่ผ่านมาด้วยกัน
ทำให้กูต้องมายืนพูดถึงมืงตอนนี้
ถึงทางที่มืงเลือก
กูรู้ว่ามืงกับกูชอบไปด้วยกัน หัวเราะเฮฮา
แต่มันก็ต้องจบลง
จำเป็นต้องเปลี่ยนทาง
ทุกอย่างเปลี่ยนไป เห็นภาพที่แปลกได้จากเดิม
นึกถึงวันเหล่านั้น
วันที่มืงกับกูยังทำงานด้วยกัน
ตอนนี้ได้เห็นมืงอยู่ในที่ที่ดีกว่ากูก็ดีใจแล้ว


Uh
How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride

จะไม่ให้กูพูดเรื่องครอบครัวได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือสิ่งเดียวที่พวกเรามี
ทุกความทรงจำที่เราผ่านกันมามันก็เคียงข้างพวกเราไม่จากไปไหน
แต่ตอนนี้กูขอโอกาสสุดท้ายที่จะได้ไปซิ่งกับมึงหน่อยเถอะ

[Charlie Puth:]
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (let me tell you)
When I see you again

พอไม่มีมืงแม่งโครตเหงาเลยวะ เพื่อน
กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ถ้าได้เจอกันนะ
กูกับมืงก็เดินทางมาด้วยกันไกลมากจากจุดเริ่มต้น
โอ้วว กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ตอนเจอกัน
ถ้าได้เจอนะ



(Aah oh, aah oh
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yeah

[Wiz Khalifa:]
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong
And what's small turn to a friendship
A friendship turn to a bond
And that bond will never be broken
The love will never get lost (and the love will never get lost)

อยากให้รู้ว่าต่อให้มึงจะไปที่ไหนก็ตาม
มึงทำให้เกิดความรู้สึกเล็กๆ ที่แข็งแกร่ง
แล้วความรู้สึกเล็กๆ ก็พัฒนาไปเป็นมิตรภาพ
แล้วมิตรภาพก็พัฒนาไปเป็นครอบครัว
แล้วครอบครัวก็จะไม่มีวันแตกสลาย
ความรักที่มีให้ก็จะไม่วันจางหาย

And when brotherhood come first
Then the line will never be crossed
Established it on our own
When that line had to be drawn
And that line is what we reach
So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)

และเมื่อใดที่เราให้ความเป็นพี่น้องสำคัญกว่า
ตอนนั้นใครจะมาทำลายเราก็ไม่ได้
มันสร้างขึ้นมาได้ตัวของมันเอง
เมื่อเราได้รู้จักและสร้างมิตรภาพกัน
ทำให้กูได้เพื่อนที่ดีที่สุดในชีวิตอย่างมึง
จำไว้ว่ามืงยังมีกู

How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride

จะไม่ให้กูพูดเรื่องครอบครัวได้ยังไง ในเมื่อครอบครัวคือสิ่งเดียวที่พวกเรามี
ทุกความทรงจำที่เราผ่านกันมามันก็เคียงข้างพวกเราไม่จากไปไหน
แต่ตอนนี้กูขอโอกาสสุดท้ายที่จะได้ไปซิ่งกับมึงหน่อยเถอะ

[Charlie Puth:]
So let the light guide your way, yeah
Hold every memory as you go
And every road you take, will always lead you home, home

ให้แสงสว่างนำทางมึงไป
นำพาพอความทรงจำดีๆ ติดตัวไปด้วย
ความดีจะนำพามึงกลับไปส่งถึงบ้าน บ้านมืงอะ

It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again

พอไม่มีมืงแม่งโครตเหงาเลยวะ เพื่อน
กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ถ้าได้เจอกันนะ
กูกับมืงก็เดินทางมาด้วยกันไกลมากจากจุดเริ่มต้น
โอ้วว กูมีหลายเรื่องเลยที่จะเล่าให้มืงฟัง ตอนเจอกัน
ถ้าได้เจอนะ

(Aah oh)
(Uh)
(Aah oh)
(Yeah)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Ya, ya)
When I see you again
(Uh)
See you again
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Yeah, yeah, uh-huh)
When I see you again

Shakira - Try Everything



แปลเพลง Shakira - Try Everything

I messed up tonight, I lost another fight
I still mess up but I’ll just start again
I keep falling down, I keep on hitting the ground
I always get up now to see what’s next

เอาแล้วไงคืนนี้ ตูทำเสียเรื่องอีกแล้ว
แม้ถึงฉันจะทำผิดไป แต่ฉันก็จะเริ่มต้นใหม่
ฉันคอยแต่จะสะดุดล้ม คอยแต่ทำเรื่องผิดพลาด
แต่ฉันก็ยังลุกขึ้นมาเพื่อเริ่มต้นใหม่ต่อไป


Birds don’t just fly, they fall down and get up
Nobody learns without getting it won

นกไม่ได้กำลังบินหรอก มันร่วงลงมาแล้วโผขึ้นไป
ไม่มีใครได้เรียนรู้ ถ้าปราศจากการสู้จนชนะ

I won’t give up, no I won’t give in
Till I reach the end, then I’ll start again
No I won’t leave, I wanna try everything
I wanna try even though I could fail
I won’t give up, no I won’t give in
Till I reach the end, then I’ll start again
No I won’t leave, I wanna try everything
I wanna try even though I could fail

ฉันจะไม่ยอมแพ้ ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
จนกว่าฉันจะเข้าเส้นชัย แล้วฉันจะเริ่มต้นใหม่
ฉันจะไม่มีวันทิ้งโอกาส ฉันต้องได้ลองทำทุกสิ่ง
ฉันต้องลองทำทุกสิ่งแม้ว่าฉันอาจล้มเหลว
ฉันจะไม่ยอมแพ้ ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
จนกว่าฉันจะเข้าเส้นชัย แล้วฉันจะเริ่มต้นใหม่
ฉันจะไม่มีวันทิ้งโอกาส ฉันต้องได้ลองทำทุกสิ่ง
ฉันต้องลองทำทุกสิ่งแม้ว่าฉันอาจล้มเหลว

Oh oh oh oh oooh
Try everything
Oh oh oh oh oooh
Try everything
Oh oh oh oh oooh
Try everything
Oh oh oh oh oooh

โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง
โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง
โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง
โอะ โอะ โอะ โอะ โอ

Look at how far you’ve come
You filled your heart with love
Baby you’ve done enough that cut your breath
Don’t beat yourself up
Don’t need to run so fast
Sometimes we come last
But we did our best

มองดูสิว่าเรามาไกลเท่าไหร่
คุณได้เติมเต็มหัวใจด้วยความรัก
คุณได้ทำทุกอย่างมามากพอแล้วในชีวิต
ไม่จำเป็นต้องฝืนตัวเอง
ไม่จำเป็นต้องวิ่งไวเกินไป
เราอาจจะเข้าเส้นชัยช้า
แต่เราก็วิ่งอย่างดีที่สุดแล้ว

I won’t give up, no I won’t give in
Till I reach the end, then I’ll start again
No I won’t leave, I wanna try everything
I wanna try even though I could fail

ฉันจะไม่ยอมแพ้ ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
จนกว่าฉันจะเข้าเส้นชัย แล้วฉันจะเริ่มต้นใหม่
ฉันจะไม่มีวันทิ้งโอกาส ฉันต้องได้ลองทำทุกสิ่ง
ฉันต้องลองทำทุกสิ่งแม้ว่าฉันอาจล้มเหลว


I’ll keep on making those new mistakes
I’ll keep on making them every day
Those new mistakes

ฉันจะคอยสร้างความผิดพลาดใหม่ๆ ขึ้นมา
ฉันจะคอยสร้างมันขึ้นมาทุกๆ วัน
ความผิดพลาดใหม่ๆ เหล่านั้น

Oh oh oh oh oooh
Try everything
Oh oh oh oh oooh
Try everything
Oh oh oh oh oooh
Try everything

โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง
โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง
โอะ โอะ โอะ โอะ โอ
ลองทำทุกๆ สิ่ง

โพสต์แนะนำ

Ariana Grande – Side To Side (Feat. Nicki Minaj)

I’ve been here all night, Ariana ฉันมาอยู่ที่นี่ทั้งคืนเพื่อที่จะเย็ด อารีอานากล่าว I’ve been here all day, Nicki Minaj ฉันมาอยู่ที่นี่...